📜  Struts2-本地化,国际化(i18n)(1)

📅  最后修改于: 2023-12-03 15:05:23.571000             🧑  作者: Mango

Struts2-本地化,国际化(i18n)

简介

国际化(Internationalization)是指将一个软件应用程序从一种语言(源语言)转化成另外一种语言(目标语言)的过程。通常我们使用缩写 i18n 表示。

本地化(Localization)是指将一个软件应用程序从一种语言(默认语言)转化为另外一种语言(用户希望的语言)的过程。通常我们使用缩写 l10n 表示。

在 Struts2 中,本地化和国际化都是很容易实现的。本文主要介绍 Struts2 中本地化和国际化的实现方法。

配置本地化和国际化

要启用 Struts2 的本地化和国际化功能,需要在 struts.xml 文件中配置 i18n 常量和 locale 常量。

<constant name="struts.i18n.encoding" value="UTF-8" />
<constant name="struts.i18n.reload" value="false" />
<constant name="struts.i18n.default.language" value="en" />
<constant name="struts.i18n.default.country" value="US" />
<constant name="struts.locale" value="en_US" />

这里的常量含义如下:

  • struts.i18n.encoding:设置编码格式,默认为 "UTF-8"

  • struts.i18n.reload:设置是否重载资源文件,默认为 false

  • struts.i18n.default.language:设置默认语言,默认为 "en"

  • struts.i18n.default.country:设置默认国家或地区,默认为 "US"

  • struts.locale:设置本地化选项的语言和国家或地区

本地化和国际化资源文件

在 Struts2 中本地化和国际化资源文件有两个,分别是 global.properties<action-name>.properties,其中 global.properties 存放全局资源,<action-name>.properties 存放特定 Action 的资源。

在这两个资源文件中,键值对采用 key=value 格式,其中 key 为资源文件中的唯一标识符,value 为需要翻译的文本。

例如:

# global.properties

welcome.message=Welcome to Struts2!
# helloWorld.properties

helloWorld.message=Hello, World!
在 JSP 页面中使用本地化和国际化资源

在 JSP 页面中使用本地化和国际化资源非常简单,只需要使用 Struts2 提供的标签 <s:text> 即可。

例如,在 helloWorld.jsp 页面中使用 helloWorld.message 标识符:

<s:text name="helloWorld.message" />

同样,也可以使用 <s:text> 标签来使用全局资源文件中的资源:

<s:text name="welcome.message" />
结论

在 Struts2 中,本地化和国际化是非常容易实现的。只需要在 struts.xml 文件中配置常量,创建资源文件,并在 JSP 页面中使用 <s:text> 标签即可。

通过本地化和国际化,可以方便地将应用程序适配到不同的语言和地区,提高应用程序的全球化能力。